La vida entre culturas: adaptarse y aprender Compartir ¡Copiado!
Pedro y Ana conversan sobre el choque cultural y cómo se adaptan a nuevas normas sociales.
Diálogo: La vida entre culturas: adaptarse y aprender
Pedro y Ana conversan sobre el choque cultural y cómo se adaptan a nuevas normas sociales.
B1 Español
Nivel: B1
Módulo 6: Vivir en el extranjero (Vivir en el extranjero)
Lección 41: Choque cultural (Choque cultural)
Pautas docentes +/- 15 minutos
Audio y vídeo
Conversación
1. | Pedro: | ¿Te has adaptado a las normas sociales de aquí? | (¿Te has adaptado a las normas sociales de aquí?) |
2. | Ana: | A veces es complicado, pero me estoy adaptando poco a poco. | (A veces es complicado, pero me estoy adaptando poco a poco.) |
3. | Pedro: | Es común cenar tarde aquí. | (Es común cenar tarde aquí.) |
4. | Ana: | Me cuesta, pero entiendo que es una tradición importante. | (Me cuesta, pero entiendo que es una tradición importante.) |
5. | Pedro: | ¡Comparar costumbres ayuda a entender mejor las diferencias! | (¡Comparar costumbres ayuda a entender mejor las diferencias!) |
6. | Ana: | Es cierto, pero no entiendo dar dos besos en el trabajo. | (Es cierto, pero no entiendo dar dos besos en el trabajo.) |
7. | Pedro: | También me costó adaptarme al hecho de que las tiendas cierren a mediodía. | (También me costó adaptarme al hecho de que las tiendas cierren a mediodía.) |
8. | Ana: | Sí, aunque es común que estén abiertas hasta más tarde. | (Sí, aunque es común que estén abiertas hasta más tarde.) |
9. | Pedro: | Otra cosa es la forma de hablar, aquí la gente es más directa. | (Otra cosa es la forma de hablar, aquí la gente es más directa.) |
10. | Ana: | Es verdad, pero no significa que sean maleducados, solo su tradición. | (Es verdad, pero no significa que sean maleducados, solo su tradición.) |